সামুয়েল ১ 14 : 46 [ BNV ]
14:46. শৌল পলেষ্টীয়দের পিছু নিলেন না| পলেষ্টীয়রা নিজেদের জায়গায় ফিরে এলো|
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ NET ]
14:46. Then Saul stopped chasing the Philistines, and the Philistines went back home.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ NLT ]
14:46. Then Saul called back the army from chasing the Philistines, and the Philistines returned home.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ ASV ]
14:46. Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ ESV ]
14:46. Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ KJV ]
14:46. Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ RSV ]
14:46. Then Saul went up from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ RV ]
14:46. Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ YLT ]
14:46. And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ ERVEN ]
14:46. Saul did not chase the Philistines. The Philistines went back to their place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ WEB ]
14:46. Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
সামুয়েল ১ 14 : 46 [ KJVP ]
14:46. Then Saul H7586 went up H5927 from following H4480 H310 the Philistines: H6430 and the Philistines H6430 went H1980 to their own place. H4725

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP